Top.Mail.Ru
Кисть её руки | Содзи Симада — невозможное убийство в Японии | Книги в дом
Каталог

Пусть новый год принесёт вдохновение, как первая строчка в любимой книге, а Рождество — тепло живого общения, искренних встреч и душевных разговоров. 📖✨

Каталог книг 📚 *Нашли нужную книгу? Заказывайте! Доставка в удобный пункт выдачи за 2-3 дня.* 🚀
Предзаказ
(0)
Наличие: В наличии Нет в наличии

✋ Кисть её руки Содзи Симада Невозможное убийство в гостинице «Рюгатэй» (Перевод с японского — впервые на русском!)

Купить в 1 клик

🔥 В запертой комнате — убийство и пожар. На сцене — кото. На руках — обе кисти. А одну всё равно ищут… Шедевр японского детектива хонкаку. Впервые на русском.

Выбрать
    Описание
    Характеристики
    Отзывы
    Описание

    «Обе её кисти на месте.
    Но одна — уже похоронена где-то в горах.
    И — да, она просит найти именно её».

    Это не ошибка. Не метафора.
    Это — первый ход в игре, где правила знает только убийца.

    Когда писатель Кадзуми Исиока соглашается сопроводить странную женщину Кайо Ниномия в глушь — он думает: «Наверное, сумасшедшая».
    Но стоит им переступить порог гостиницы «Рюгатэй» — и всё меняется:
    — комната заперта изнутри,
    — панорамные окна наглухо закрыты,
    — в центре — женщина, играющая на кото,
    — и — выстрел в голову.
    — Сразу после — огонь, как будто преступление нужно было скрыть вдвое.

    🔍 Почему это — шедевр хонкаку?
    Невозможное убийство — не «трюк», а логическая чистота: каждая деталь — намёк, каждая пауза — подсказка.
    Герой-рассказчик — не гений вроде Пуаро, а человек с ручкой и блокнотом, который должен держать расследование — пока легендарный Киёси Митараи странствует по миру и отвечает… письменно.
    Атмосфера — не «японщина для фона», а структура мышления:
    — гостиница — как лабиринт в голове убийцы,
    — звук кото — как метроном, отсчитывающий время до разгадки,
    — сама кисть — не тело, а символ: что остаётся, когда человек исчезает? Его поступки? Его искусство? Или — его выбор?

    📖 Для кого эта книга?
    — Для тех, кто читал «Убийство в «Восточном экспрессе» и думал: «А что, если бы Агата Кристи выросла в Киото?»
    — Для ценителей «Десяти негритят» — но с японским чувством формы, тишины и неизбежности.
    — Для всех, кто верит: лучший детектив — не тот, где «кто», а где «как».

    «Как можно убить в запертой комнате — и сжечь доказательства, не выйдя?»
    Ответ — внутри. И он… прекрасен.

    📬 Это издание — событие:
    🔹 Первый перевод на русский — после многолетних обращений фанатов.
    🔹 Издательство «Эксмо» — с бережной редактурой, без «упрощений» для «массового читателя».
    🔹 448 страниц — ни одной лишней. Каждая глава — как ступенька вверх по лестнице в «Рюгатэй».
    🔹 Формат 84×108/32 — удобный карманный томик, который не стыдно читать в метро — и не выпускать из рук до последней точки.

    💬 «Дочитал за ночь. Утром первым делом перечитал описание убийства — и только тогда понял: всё было на виду. Просто я не умел смотреть по-японски»
    — читатель из Новосибирска

    Характеристики
    Автор
    Симада С.
    Стандарт упаковки
    6
    ISBN
    978-5-04-206263-6
    Издательство
    Москва : Эксмо
    Год
    2024
    Формат
    84x108/32
    Обложка/переплёт
    7БЦ
    Объём, количество страниц
    448
    Ограничение по возрасту
    16+
    Дата поступления
    2025-01-13
    Отзывы
    Отзывов еще никто не оставлял
    Обратный звонок
    Запрос успешно отправлен!
    Имя *
    Телефон *
    Заявка
    Заказ успешно отправлен!
    Имя *
    Телефон *
    Добавить в корзину
    Название товара
    100 ₽
    1 шт.
    Перейти в корзину
    📦 Предоплата | 🆓 Самовывоз из Пятёрочки, Перекрёстка, DPD — бесплатно | ✅ 100% возврат | 📚 Виктор Сергеевич — с 2001 года
    Заявка
    Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.
    Оформить самовывоз
    Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.